Překlad "zatímco jsi byla" v Bulharština


Jak používat "zatímco jsi byla" ve větách:

Spáchal jsem malé vloupání, zatímco jsi byla pryč.
Направих се на крадец докато те нямаше.
Každopádně, jsem začala čmuchat na internetu, což znamená, že zatímco jsi byla u odhadců, jsi měla obsazený telefon.
Както и да е, влязох в интернет и започнах да ровя, което означава, че използвах телефонната линия докато беше в Оценяване.
Zatímco jsi byla pryč, hodně jsem přemýšlel, proč jsme se vlastně rozešli.
Докато те нямаше много мислих върху това защо скъсахме.
Ztratila jsi snad řeč, zatímco jsi byla pryč?
Да не си загубила езика си, докато отсъства?
Zatímco jsi byla pryč, rozhodl se Goodman, že by měl být na Jeffersonianu vedoucí soudních znalců.
Докато те нямаше, Гудман реши, че Съдебната медицина в Джеферсониан трябва да се оглавява то някой.
Lois říkala, že ti možná něco udělali Lexovi hoši, zatímco jsi byla mimo.
Лоис каза, хората на Лекс са ви направили нещо докато сте били в несвяст.
Zatímco jsi byla pryč a zachraňovala teenagery, já ztratil kontrolu nad těmi našimi.
Докато помагаше на тийнейджърите, аз изгубих контрола над нашите.
Hodně se toho stalo, zatímco jsi byla pryč.
Доста неща станаха докато те нямаше.
No a proč se zajímáš o vraždu, co se stala, zatímco jsi byla v plenkách?
А защо се интересуваш от убийство, извършено когато си била бебе?
Zatímco jsi byla vězněna, objevilo se nové Proroctví.
Докато ти беше затворена беше разкрито ново Пророчество.
Jo, taky jsem volal Devalose, zatímco jsi byla na rentgenu.
Обадих се и на Девалос, докато беше на скенера.
Vyrostlas o jeden palec, zatímco jsi byla zraněná a tvoje tělo se změnilo.
Пораснала си с инч, докато беше наранена и тялото ти се променя. Това е всичко.
A zatímco jsi byla se svými Bárbínami,
Остави ме, за да си играеш с кукли Барби.
My jsme uložili pár věcí do tvé kanceláře, zatímco jsi byla pryč.
Ние... сложихме някои неща в офиса ти, докато те нямаше.
Víš, zatímco jsi byla na ochutnávce vín u druhé největší zločinecké rodiny v New Yorku, přiměl jsem Barretta, aby nám dal přístup k záznamům z vrátnice.
Докато ти си дегустирала вино, с второто най-престъпно семейство в Ню Йорк, аз уговорих Барет, да ни даде записите на пазача.
Takže zatímco jsi byla pryč, choval jsem city k jiné ženě.
Докато те нямаше, имах чувства към друга жена.
Ale byla velmi rozrušená, zatímco jsi byla v Rusku.
Но тя беше обезумяла, докато ти беше в Русия.
V novinách jsem četla, že zatímco jsi byla zajata, tak za tebou agent Murphy každý den chodil.
Прочетох във вестника, че докато си била отвлечена, агент Мърфи е идвал да те вижда всеки ден.
Zatímco jsi byla rozpolcená, ona otrávila náš vztah a to, jak mě vnímáš.
Докато ти си се разкъсвала, тя е тровела нашата връзка и е тровела мнението ти за мен.
Zíral na tebe, zatímco jsi byla s Georgem.
Той те зяпаше, докато беше с Джордж.
Až to na tobě bude vidět a nepůjde to schovat, tak všem řekneme, že tě někdo zbouchnul, zatímco jsi byla pryč.
Когато започне да личи и няма как да го крием, ще кажем на всички, че някой е опитал от оная ти работа, докато си била навън.
Probírali jsme její sexuální anamnézu, zatímco jsi byla... tam, kde jsi byla.
Обсъдихме сексуалната й история, докато ти беше... където й да си била.
Dva velcí kluci to snesli dolů, zatímco jsi byla nahoře, křičela: "Jsem královna světa!"
Двама здравеняци го донесоха, докато ти беше отгоре и крещеше, "Аз кралицата на света!"
To se stalo, zatímco jsi byla pryč.
Това се случи докато още беше далеч.
Zatímco jsi byla pryč, byla zavražděna.
Докато те нямаше тя беше убита.
Podívej, chci slyšet o Damonovi, zatímco jsi byla pořád se Stefanem.
Виж. Искам да чуя всичко за Деймън докато си била още със Стефан.
Stál jsem při tobě, zatímco jsi byla několik měsíců v kómatu a nikdy jsem to s tebou nevzdal.
Бях до теб до като ти беше в кома с месеци, и нито веднъж не се отказах от теб.
Já se s někým vyspal, zatímco jsi byla pryč. A ty jsi naštvaná jen kvůli tomu, že jsme ti to neřekl?
Правих секс с друга, докато те нямаше, а ти си ядосана, защото не ти казах?
Zatímco jsi byla pryč, uvědomili jsme si, že by bez tebe stál svět za houby.
Когато изчезна, ние осъзнахме, че светът би бил гаден без теб.
Jenom jsem chtěla říct, že jsem všechnu tvou práci udělala, zatímco jsi byla pryč.
Просто искам да знаеш, че аз изпълних всичките ти задачи, докато те нямаше.
Někteří z nás byli celou noc vzhůru a uklízeli v Alabamě bordel po Guano, zatímco jsi byla na pedikúře.
Не съм спал цяла нощ, за да почиствам боклуците от Тварите в Алабама, докато ти си правила педикюр.
Tucker zřejmě zjistil něco, co jsme s Vic udělali, zatímco jsi byla nezvěstná.
Тъкър вероятно е разбрал нещо, което направихме с Вик, докато бе в неизвестност.
Přišli sem a udělali to, zatímco jsi byla pryč.
Влязоха и го направиха, докато те нямаше.
Dnes se toho stalo hodně, zatímco jsi byla pryč.
Много неща се случиха тази вечер.
1.0087609291077s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?